| | ВНИМАНИЕ! Транскрипция приводится для справочных целей и не претендует на идеальность.
Для официальных переводов рекомендуем обращаться к специалистам по корейскому языку.
Чтобы получить русскую транскрипцию корейского имени,
введите его в оригинальном написании
в поле «хангыль» и нажмите GO.
Типичное корейское имя состоит из трёх слогов, первый из которых — фамилия, он для наглядности
в транскрипции выделяется заглавными буквами.
Остальные два слога (или иногда один) — это личное имя, оно пишется слитно.
Изредка встречаются фамилии из двух слогов. Если вы имеете дело с таким случаем,
поставьте, пожалуйста, пробел после второго слога для облегчения жизни конвертеру.
|